СТРАНИЦИ:

вторник, 12 април 2016 г.

Тарт Фламбе / Фламкухен / Tarte flambée / Flammkuchen


Знаете, че обичам през седмицата да ви представям много вкусни, но и бързи рецепти, които можете да направите за вечеря веднага след като се приберете от работа. Днешната е такава, а освен това е една и от поръчаните от вас, които искахте да видите в блога. Аз гледам да угаждам (къде мога - къде не), но пък нямаше как да откажа тази молба. При все, че месеци наред съм си облизвала пръстите от тази вкусотия, когато живях в Германия, за мен беше истинско удоволствие да си припомня този невероятен аромат и вкус. 


Ако не сте хапвали тарт фламбе (или фламкухен) досега, сигурно ще ви прилича много на пица. Няма да сбъркате много, макар тук плоското тесто да е намазано с невероятно лека и свежа сметанова смес, а отгоре вместо множество сирена, маслини, чушки и т.н, имаме един богат пласт от кромид и ситно нарязани парченца пушено месо, заради които, веднага след като тръгнат да се запичат във фурната, ще ви иде да висите пред прозорчето й и да махате с опашка!


Името на ястието говори, че се прави на пламъци, но истината е, че не се фламбира, а тъй като е бил вид селски хляб, с който често се проверявало температурата на пещта за печене на хляба, излизал опърлен от пламъците на огъня. Произхода на най-старата рецепта идва от местността Елзас (сегашна Франция), която е на границата с Германия. Тази територия често е преминавала ту в германска, ту във френска територия, затова и ястието се ползва толкова широко с две имена :) 
По принцип се прави с крем фреш, но тъй като не се намира много лесно в България, сътворих своя много успешна комбинация, която ще ви бъде много лесно да направите. Също така, в една от порциите сложих и червен лук, за да има разнообразие в тартите :)



Ето и самата рецепта:
Необходими продукти:
600 г брашно
300 мл хладка вода
1/2 кубче мая (21 г)
6 с.л. олио
1 с.л. захар
1-2 щипки сол
300 г лук
250 г пушена шунка / бекон
200 г заквасена сметана
3/4 ч.ч. течна сметана за разбиване
бял / черен пипер
магданоз

Започваме като забъркваме тестото. Пресяваме брашното в купа (при мен на миксера), добавяме солта и олиото. В друга купичка слагаме леко затоплената вода, захарта и кубчето мая да се разтвори и да шупне.  


Оставяме на топло, като може да използвате моя номер :) - просто потапям купичката в друг съд с топла вода, която стига почти до средата на малката купичка. 
Прибавяме шупнатата мая към брашното и пускаме миксера да бърка тестото (или месим на ръка). Накрая завършвам на плота, като оформям меко, нелепнещо тесто,  

                       

което поставям в леко намаслена купа да втаса за около половин час. Покривам с кърпа или опаковъчно фолио.
През това време се залавям с нарязването  на останалите продукти. Лука нарязвам на тънки полумесеци, 


а месото - на малки кубчета. 


В купа пък смесваме заквасената сметана с вече разбитата на сняг течна сметана. Аз ползвах растителна сметана, като двете съставки се съчетаха идеално, правейки много въздушен и лек крем. 


Ето, че тестото вече се е надигнало достатъчно и е време да се залавяме за работа. Изсипваме го върху леко набрашнен плот и разделяме на две равни части. 

                  

Всяка част разточваме на правоъгълник, като аз предпочитам по-тънък фламкухен. Използвах за мярка горе-долу двете тави от фурната, в които сложих и хартия за печене, а след това и двете разточени кори. 
Отгоре разпределям по половината от крема, разнасям навсякъде равномерно, а след това завършвам и по половината от лука и месото. Овкусявам с малко черен и бял пипер. 


Пека тартите в предварително загрята фурна на около 200 градуса с обдухване за около 10-15 минути или докато се запекат лекичко по ръбовете, но сърцевината им остане светла и свежа.


Аз харесвам комбинацията с белия лук повече, както е и в класическата рецепта, но пък определено вариантът с водния кромид също има своята равна доза фенове, затова просто опитайте и двата и преценете сами :) 


Ще се радвам да опитате и да споделите впечатления в коментарите по-долу в поста !



И преди да ви оставя, да ви пожелая една много усмихната седмица, очаквайте още много вкусни рецепти до петък и тъй като "поръчковите рецепти" започнаха да намаляват, очаквайте ново допитване за това кои нови рецепти искате да видите в блога. :) 


Оставям ви гладни за още...а утре - нещо сладко! И не забравяйте - ако харесвате това, което виждате на страниците тук, подкрепете ме в линковете за гласуване по-долу! 


П.П. Гласуването за наградите е в разгара си и ако съм ви симпатична и смятате, че заслужавам вашата награда, ще се радвам да ме подкрепите в следните категории.  

Харесва ли ви публикацията  рецепта и моя блог? Помогнете ми в популяризирането им, като споделяте моите рецепти чрез иконките под последната снимка от статията в някоя от социалните мрежи по ваше желание! А ако искате да научавате първи за най-новите рецепти в блога, харесайте страничката ми във фейсбук тук.
Благодаря ви, приятели! 

7 коментара:

  1. Здравейте,много хубава рецепта.Аз живея в Германия и работя в един малък ресторант.Всеки ден приготвяме за клиенти фламкухен,и ще допълня нещо само за така наречения крем.Кремът се прави от заквасена сметана но без друга сметана и се добавя сол,черен пипер прясно смлян и задължително чесън,ние слагаме на прах-той придобива специфичния вкус на шманта,става много вкусно и определено е перфектно за лека и вкусна вечеря.

    ОтговорИзтриване
    Отговори
    1. Здравейте и благодаря за споделената от вас рецепта! :) В поста съм посочила използваната от мен рецепта и самата аз съм опитвала различни варианти. Знам, че се прави с шманд, който не е толкова киселяв като нашенската заквасена сметана според мен. Обезателно ще добавя следващия път от чесъна на прах! Поздрави от сърце!

      Изтриване
  2. Zdravei lussi az jiveq v UK i moga da si kupq creme fraiche i s1s nego zamestvame smetanata za razbivane i zakvasenata nali taka

    ОтговорИзтриване
    Отговори
    1. Здравей, Димнитрина! С крем фреш заместваш заквасената сметана, но ако имаш възможност да вземеш шманд, вместо бита сметана ще бъде по-добре. В самия пост има линк към оригиналната рецепта и може да погледнеш съотношението не тези продукти. Поздрави!

      Изтриване
    2. Благодаря ти много ми помогна, рецептата е страхотна! Поздрави

      Изтриване
  3. Много го обичам това нещо. А сега, както съм и в Германия не пропускам да си го правя често. И аз предпочитам точно класическият вариант. За моя радост тук имам възможност да го правя с шманд, но и със заквасена сметана става. Чудесно изглежда Фламкухена ти, Люси. Чу-дес-но!!!

    ОтговорИзтриване
    Отговори
    1. Благодаря ти, Йоли! Наистина си е друго с шманд, но пък си е друго и да хапваш на място :) Ех, любимата ми германия крие много любими кулинарни предизвикателства и красоти! Поздрави на теб и на нея от мен :)

      Изтриване